Znaczenie słowa "never test the depth of river with both feet" po polsku
Co oznacza "never test the depth of river with both feet" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland
never test the depth of river with both feet
US /ˈnɛvər tɛst ðə dɛpθ ʌv ˈrɪvər wɪð boʊθ fit/
UK /ˈnɛvə tɛst ðə dɛpθ ɒv ˈrɪvə wɪð bəʊθ fiːt/
Idiom
nigdy nie badaj głębokości rzeki obiema nogami, nie bądź lekkomyślny
do not jump into a situation without thinking about the consequences or risks; avoid being reckless
Przykład:
•
You shouldn't invest all your savings in one stock; never test the depth of river with both feet.
Nie powinieneś inwestować wszystkich oszczędności w jedną akcję; nigdy nie badaj głębokości rzeki obiema nogami.
•
He quit his job before finding a new one, forgetting the advice to never test the depth of river with both feet.
Rzucił pracę przed znalezieniem nowej, zapominając o radzie, by nigdy nie badać głębokości rzeki obiema nogami.